TRADICIONAL. ESPAÑA. Niño de Murcia: «Malagueña», «Flamenco», «Puentecito», etc.

Niño de Murcia es un cantante y guitarrista español nacido en la localidad murciana de Zeneta. Tras unos primeros pasos como artista en España se trasladó, a principios de los años sesenta y con veinte años de edad, a Francia, donde desarrolló prácticamente toda su vida artística, de treinta años. Se dedicó, con estilo considerado bizarro por los puristas españoles, a versionar temas flamencos y tradicionales de la música española e hispanoamericana. Cantó principalmente en español, pero también cantó en francés y en otros idiomas. Esa rara forma de cantar es precisamente la razón de que en la primera de las canciones que siguen haya en Youtube un comentario que dice así: <<Qué forma más original de cantar. Esto es una exquisitez. Y pensar que ni siquiera conocía la existencia de este cantante. Joyas arrumbadas en los desvanes del olvido, supongo que serán>>. Claro que lo de exquisitez se refiere a su originalidad, que para algunos tiene su atractivo por aquello de que en la variación está el gusto. También fue peculiar para su época en su forma de actuar, en la que gustaba de dar espectáculo complementario de la música (era un poco lo que los anglosajones llaman <<showman>>, hombre espectáculo).

Niño de Murcia:  <<Malagueña>>

LETRA DE LA CANCIÓN:

Qué bonitos ojos tienes debajo de esas dos cejas. Debajo de esas dos cejas qué bonitos ojos tienes.
Ellos me quieren mirar. Pero si tú no los dejas… Pero si tú no los dejas ni siquiera parpadear…
Malagueña salerosa: besar tus labios quisiera. Besar tus labios quisiera, malagueña salerosa. Y decirte <<niña hermosa>>.
Si por pobre me desprecias, yo te concedo razón. Yo te concedo razón si por pobre me desprecias.

Yo no te ofrezco riquezas. Te ofrezco mi corazón. Te ofrezco mi corazón a cambio de mi pobreza.

Malagueña salerosa: besar tus labios quisiera. Besar tus labios quisiera, malagueña salerosa. Y decirte <<niña hermosa>>.

Eres lin… Que eres linda y hechicera. Que eres linda y hechicera como el candor… Como el candor de una rosa.

Y decirte niña hermosa.

Eres linda y hechicera. Que eres linda y hechicera como el candor… de una rosa.

Niño de Murcia:  <<Flamenco>> (1962)

LETRA DE LA CANCIÓN:

A las cuevas que hay en Graná [= Granada] ha llegao [= llegado] de tierra lejana dos morenas en carroza dorá [= dorada], ay, y una niña princesa gitana.

Tadé la llaman de nombre. Es más bonita que el sol. <<Tócame la corona real>>, ay, camela un gitano español.

Su blanco pañuelo la rosa tendrá. Y que no hay otra novia más guapa, más española.

[..]

Ay, una y una, dos. Que dos y una, tres. Que no sale la cuenta porque falta el churumbel.

Hoy los novios se van a casar, porque tiene su trono la tata. Ay, la fiesta se va a celebrar en el patio mejor de la Alhambra.

Dejando tó [= todo] el mundo entero la caravana calé. Ay, las palmas qué rumbo le dan a la lila tria de Belén.

Los payos re.. Le van a comprar corona de perla… Con perlas del mar.

[..]

Ay, una y una, dos. Que dos y una, tres. Que no sale la cuenta porque falta el churumbel.

¡Vámonos!

[..]

Ay, una y una, dos. Que dos y una, tres. Que no sale la cuenta porque falta el churumbel.

Niño de Murcia:  <<Puentecito>> (1962)

LETRA DE LA CANCIÓN:

Piconero, piconero: dime por qué llevas… Llevas cinta negra en el sombrero y la carita de pena. Y la carita de pena. Esos ojitos de duelo. ¿En qué carroza de estrellas se marchó Julio Romero?

Dime, dime, puentecito, puente de San Rafael. Dime por qué caminito se lo han llevaíto para no volver.

¿Ónde {= Dónde] está Julio Romero? (¿Dónde está el niño?) ¿Ónde está? ¿Por qué se fue?

Dímelo tú, puentecito, puente de San Rafael.

Cordobesa, cordobesa: quítate ese traje negro, y mata en flor tu tristeza, que vive Julio Romero. Que duerme. Que está durmiendo.

No llores, que lo despiertas. Está velando su sueño su chiquita piconera.

Dime, dime, puentecito, puente de San Rafael. Dime por qué caminito se lo han llevaíto para no volver.

¿Ónde {= Dónde] está Julio Romero? (¡Ay, niño!) ¿Ónde está? ¿Por qué se fue?

Dímelo tú, puentecito, puente de San Rafael. Puente de San Rafael.

En este vídeo se muestran imágenes de la llegada de Niño de Murcia al aeropuerto de Lisboa el 11 de Enero de 1964 (el día 12 participó en un programa de variedades de la televisión portuguesa). Con esas imágenes se ofrecen algunos fragmentos de canciones, e imágenes de actuaciones suyas. He aquí la letra de lo que canta a lo largo del vídeo:

Cuarenta noches de luna llena ya llevo solo caminando por el mar. Y con una vela por compañera y la esperanza de encontrarte a ti al final.

Una guitarra enamorada escucho en el silencio de la noche azul. Oigo siempre un triste canto, ay, porque no estás tú.

¡Ríe, mama! La noche ríe y las estrellas se burlan de mí. Hablan de mi fracaso, de que ya nunca podré ser feliz. Ríe. La noche ríe y no se apiada de mi corazón. Dímelo tú, papa Luna, que si alguien me pue [= puede] dar un poquito de amor. Dímelo tú, papa Luna, que si alguien me pue dar un poquito de amor.