FOLCLORE ESPAÑOL. Chiquet de Burjasot: «Fandango de Ayora».

Francisco Ortiz, cuyo nombre como cantante es El Chiquet de Burjasot (el chico, o mejor el muchacho, de Burjasot, es decir, nacido en la población, cercana a la ciudad de Valencia, de Burjasot) canta mayormente en valenciano, pero aquí canta en español ya que en el pueblo valenciano de Ayora no se habla valenciano, sino solamente español (en la región de Valencia hay zonas en las que se habla valenciano y español y zonas en las que se habla sólo español). Por ejemplo en Burjasot se hablan ambas lenguas.

ESPAÑA.  Chiquet de Burjasot:  «Fandango de Ayora»

LETRA DE LA CANCIÓN:

Y aunque tu padre me dé… Y aunque tu padre me dé la burra fina de Eustaquio, no me he de casar contigo, pendón de los mil demonios. Y aunque tu padre me dé.

Y aparéjame la burra. Y apártame la burra. Y échale la manta al macho. Que me voy a la Ribera por naranjas y boniatos. Y aparéjame la burra.

Y a la una y a las dos. Y a la una y a las dos. Y a las tres de la mañana el fandanguillo de Ayora lo bailaba una serrana. Y a la una y a las dos.

La despedida daré. La despedida daré. La que dan los ayorinos. Con unos buenos gazpachos y una buena bota vino. La despedida daré.